1. Questions to discuss
- Please, explain the wordplay behind the word “fallout” here.
 - Judging by comment box the companies he was working for were hacked? Is this the reason to doubt his professionalism and thus his words?
 - Have you ever used found USB stick at your workplace?
 - Have your accounts ever been hacked? Do you know the reason? How could you have prevented that?
 
2. Translate into English
- В настоящий момент я руковожу компанией, которая состоит из выпускников университета.
 - Иногда Голливуд заходит слишком далеко. Однако в данном случае они зашли недостаточно далеко.
 - Я хочу пригласить вас в путешествие по будущему.
 - Правительство поняло, что они могут взять эту технологию и вывести ее на совершенно другой уровень.
 - Что бы вы сделали, если бы нашли флешку.
 - Он был вне себя.
 - Они вернут должок.
 - Вы не сможете отличить их друг от друга.
 
VOCABULARY
| 
 wage – бороться, вести войну, платить жалование  | 
 we get instant updates – мы получаем мгновенные обновления  | 
| 
 a front row seat – место в первом ряду  | 
 disruptive – разрушительный, подрывной  | 
| 
 to be made up of – состоит из  | 
 to be tasked – быть порученным  | 
| 
 to be certain of – быть уверенным  | 
 profoundly – глубоко  | 
| 
 to permeate – проникать, распространяться  | 
 halfway around – на полпути  | 
| 
 confluence – место слияния, пересечение  | 
 merging – слияние  | 
| 
 dashing and daring – лихой и дерзкий  | 
 to sneak into – прокрасться в  | 
| 
 convergence – схождение в одной точке, сближение  | 
 to be aimed at – быть нацеленным на  | 
| 
 scuba gear – акваланг  | 
 named after – названный в честь  | 
| 
 to be clogged up – забитый  | 
 inadvertently – нечаянно, ненароком  | 
| 
 leverage – способ для достижения цели, использовать  | 
 introduction – внедрение, вступление  | 
| 
 first complex blended threat – первая комплексная смешанная угроза  | 
 to bring it up to – довести это до  | 
| 
 way off – далеко  | 
 fuel enrichment facility – установка по обогащению топлива  | 
| 
 fallout – выпадение радиоактивных осадков, последствия  | 
 to stick with – придерживаться  | 
| 
 to scatter – разбрасывать, рассеивать  | 
 the compound – соединение  | 
| 
 to boo – освистывать, шикать  | 
 trade show – выставка  | 
| 
 reconnaissance – разведка, прощупывание  | 
 payload – полезная нагрузка  | 
| 
 to spin up – раскрутить  | 
 supersonic speed – сверхзвуковая скорость  | 
| 
 to be beside himself – быть вне себя  | 
 chiefly – в основном, главным образом  | 
| 
 a cover operation – операция прикрытия  | 
 persistent – постоянный, устойчивый  | 
| 
 to weave – вплетать, плести  | 
 breaching – нарушение  | 
| 
 intrusion – вторжение, внедрение  | 
 implication – значение, смысл  | 
| 
 to take out – выиграть, брать  | 
 to storm into – штурмовать  | 
| 
 to invade – вторгаться, оккупировать, поражать  | 
 reliant on – зависит от  | 
| 
 capable – способный, могущий  | 
 coincidence – совпадение, случайное стечение обстоятельств  | 
| 
 to interlace – переплетать, сплетаться  | 
 ally – союзник, помощник  | 
| 
 confluence between – слияние между  | 
 leveraged – заемный  | 
Чтобы собрать полный worksheet по этому видео, нажмите тэг T019
